Translate

среда, 30 июня 2021 г.

რომანტიზმი

ცოდნა სინათლეა - Knowledge is light - Знание свет -  

                              რომანტიზმი

ფრიდიხი. მოგზაური ღრუბელთა ზღვაზე

 მიმდინარეობა ხელოვნებასა და ლიტერატურაში, აღმოცენდა XVIII საუკუნეში დიდ ბრიტანეთსა და გერმანიაში, XIX საუკუნეში კი საფრანგეთშიიტალიასა და ესპანეთში გავრცელდა.

რომანტიზმზე გავლენა იქონია არტურ შოპენჰაუერის ფილოსოფიამ, რომლის მიხედვით ადამიანს გააჩნია უსაზღვრო სურვილი, ნება, მაგრამ ეს ნება გაცნობიერებული ხდება მხოლოდ უმაღლეს ადამიანში, გენიაში. ერთადერთი ძალა, რომელიც ადამიანს შეიძლება დაეხმაროს ამ შემთხვევაში არის ხელოვნება.

რომანტიზმი კლასიციზმის საპირისპირო მიმდინარეობაა, რომელიც მთავარ ადგილს უთმობს წარმოსახვასა და გრძნობიერებას. რომანტიზმი არასოდეს ყოფილა სისტემაში მოყვანილი დოქტრინა. ეს იყო ერთიანობა იმ პრინციპებისა თუ აზრებისა, რომელიც იმ ეპოქის შემოქმედთა უმრავლესობას ახასიათებდა. ამიტომ, მიუხედავად საერთო ნიშნებისა, როგორიცაა ირაციონალურის უპირატესობა, ბუნების კულტი, ინდივიდის ემანსიპაცია, რომანტიკოს შემოქმედთა შორის ბევრი განსხვავებაცაა.

რომანტიზმმა შეცვალა ადამიანისა და სამყაროს ხედვა. ყოველი ადამიანი წარმოადგენს განსაკუთრებულ არსებას, რაც იწვევს ინდივიდის ეგზალტაციას. ერთი მხრივ ეს გადაიზრდება საკუთარი „მეს“ უპირატესობით გამოწვეულ მარტოობის შეგრძნებაში, მეორე მხრივ კი აქტივობაში, ნებისყოფაში, დიდების სურვილში. აქედან გამომდინარე არსებობს რომანტიზმის ორი ასპექტი: პასიური და აქტიური. პასიური ასპექტი ხასიათდება გონების კრიზისით და ჭარბი მგრძნობელობით, რაც იწვევს ტანჯვას, სასოწარკვეთას, მელანქოლიას, გაქცევის სურვილს. ეს ყველაფერი გამოწვეულია „მეს“ გამძაფრებული შეგრძნებით, სიამაყით. ხშირად ამის გამო ჩნდება სიკვდილის სურვილიც. აქტიური ასპექტი გამოიხატება ე.წ. ინტელექტუალური რომანტიზმით, ენერგიის კულტით, სოციალური უსამართლობის წინააღმდეგ მოქმედებით.

იხ. ვიდეო რომანტიზმი სზღვრების გარეშე

ლიტერატურაში რომანტიკოსებმა ახალი კონცეფცია შემოიტანეს. გაათავისუფლეს იგი ნორმებისა და შეზღუდვებისგან. უპირატესობა შთაგონებას მიანიჭეს. რომანტიკოსი მწერლის მიზანია არა რეალობის ზუსტი ასახვა არამედ მის მიმართ საკუთარი დამოკიდებულების გამოხატვა, საკუთარი იდეალური სამყაროს შექმნა და მისი მეშვეობით საკუთარი იდეალის მიტანა მკითხველამდე.

რომანტიკოსებთან დიდ მნიშვნელობას იძენს ისტორია, წარსული და, შესაბამისად, ლოკალური ფერი. ხშირად ლოკალური ფერი რეალობიდან გაქცევის საშუალებაცაა, რაც ხორციელდება მოგზაურობაში, სიზმარსა ან ოცნებაში.

რომანტიკოსებმა სიახლე შეიტანეს თითქმის ყველა ლიტერატურულ ჟანრში.

ა) პოეზიაჰიუგო აცხადებს: „პოეზია არის არა იდეათა ფორმაში არამედ თავად იდეებში“, ე.ი. უარი უნდა ითქვას ხელოვნურად შექმნილ ფრაზებზე, პოეზიის მასალა უნდა იყოს უპირველეს ყოვლისა გრძნობა. პოეზია უნდა შეიგრძნო და არა გაიგო. იგი მიემართება გულს და არა გონებას. შინაარსთან ერთად ცვლილებას განიცდის ლექსთწყობაცტაეპი უფრო მოქნილი და მოძრავი ხდება.

ბ) დრამა. რომანტიზმმა დაამსხვრია კლასიციზმის ცნობილი სამი ერთიანობის კანონი. სიუჟეტები მითოლოგიის ნაცვლად ეროვნული ისტორიიდან აიღო. ინტრიგა გააფართოვა. პერსონაჟებად ურთიერთგანსხვავებული, უბრალო ადამიანები შემოიყვანა. ერთმანეთში შეურია სხვადასხვა სტილიტონი.

გ) რომანი. რომანტიზმმა ლიტერატურის ობიექტად ინდივიდისა და მისი სულიერი მდგომარეობის გამოცხადებით ხელი შეუწყო ე.წ. პიროვნული რომანის (შატობრიანის რენეკონსტანის ადოლფიმიუსეს საუკუნის შვილის აღსარება) შექმნას; სინამდვილის ასახვის მოთხოვნით რეალისტურ რომანს (ჰიუგის საბრალონი) გაუხსნა გზა; ლოკალური ფერის შემოტანით კი ისტორიული რომანი (ჰიუგოს პარიზის ღვთისმშობლის ტაძარიოთხმოცდაცამეტიდიუმას რომანები) განავითარა.

                                                               

დელაკრუა.დანტე და ვირგილიუსი (ლუვრი)

რომანტიკული მხატვრობა სახიათდება დრამატიზაციისადმი ინტერესით, მძაფრი სცენების გამოხატვით. არქიტექტურაში რომანტიზმი აკადემიზმის სიმშრალესა და სიცივეს უპირისპირდება. იწყება შუასაუკუნეების გოთური ხელოვნებისადმი მიბრუნება. რომანტიკოსთა აზრით არქიტექტურული ნაწარმოები არის ერთიანი ორგანიზმი, რომელიც უნდა მოერგოს დროს, ადგილებს, ჩვეულებებს, საჭიროებებს.

                                                                 

ჟერიკო. მედუზას ტივი (ლუვრი)

რომანტიკული მუსიკის მთავარი მახასიათებელი სტილისტური ინდივიდუალობაა. რომანტიკული მუსიკის მიზანია მსმენელში ემოციის, მღელვარების გამოწვევა. კლავესინის ფორტეპიანოთი შეცვლა საშუალებას იძლევა მუსიკა უფრო დინამიური და კონტრასტული გახდეს. ორკესტრაციაც უფრო დახვეწილი ხდება. რომანტიკოსთა მიერ შემოტანილი ხმოვანება მეტად შთამბეჭდავი და მდიდარია. მუსიკალური ჟანრებიდან ამ პერიოდში ყველაზე პრესტიჟული სიმფონიაა, რომლის განვითარებაშიც განსაკუთრებული როლი ბეთჰოვენმა შეასრულა.


ხელოვნების გარეთ

აქსელი გალენ-კალელა , „სამპოს ჭედვა “, 1893. ფინელი მხატვარი, რომელიც შთაგონებას ფინური „ეროვნული ეპოსიდან“, კალევალადან იღებს .

მეცნიერებები

ისტორიოგრაფია

ისტორიის წერაზე ძალიან ძლიერი და ბევრი იტყოდა, რომ მავნე გავლენა ჰქონდა რომანტიზმს.  ინგლისში, თომას კარლაილი იყო უაღრესად გავლენიანი ესეისტი, რომელიც ისტორიკოსი გახდა; მან როგორც გამოიგონა, ასევე განასახიერა ფრაზა „გმირის თაყვანისცემა“,  ძირითადად უკრიტიკოდ აქებდა ისეთ ძლიერ ლიდერებს, როგორებიც არიან ოლივერ კრომველი , ფრედერიკ დიდი და ნაპოლეონი . რომანტიკულ ნაციონალიზმს ძირითადად უარყოფითი გავლენა ჰქონდა მე-19 საუკუნეში ისტორიის წერაზე, რადგან თითოეული ერი მიდრეკილი იყო ისტორიის საკუთარი ვერსიის შექმნისკენ და ადრეული ისტორიკოსების კრიტიკული დამოკიდებულება, თუნდაც ცინიზმი, ხშირად იცვლებოდა რომანტიკული ისტორიების შექმნის ტენდენციით, მკაფიოდ გამორჩეულ გმირებთან და ბოროტმოქმედებთან ერთად.  ამ პერიოდის ნაციონალისტური იდეოლოგია დიდ ყურადღებას აქცევდა რასობრივ თანმიმდევრულობას და ხალხების სიძველეს და მიდრეკილი იყო გადაჭარბებული ხაზგასმით ეთქვა წარსული პერიოდებისა და აწმყოს შორის უწყვეტობა, რამაც გამოიწვია ეროვნული მისტიციზმი . მე-20 საუკუნეში დიდი ისტორიული ძალისხმევა მიეძღვნა მე-19 საუკუნეში შექმნილი რომანტიკული ისტორიული მითების წინააღმდეგ ბრძოლას.

თეოლოგია

თეოლოგიის მეცნიერებაში საენტიზმისა თუ რედუქციონიზმისგან განცალკევების მიზნით , მე-19 საუკუნის განმანათლებლობის შემდგომმა გერმანელმა თეოლოგებმა შეიმუშავეს ქრისტიანობის მოდერნისტული ან ე.წ. ლიბერალური კონცეფცია , რომელსაც ხელმძღვანელობდნენ ფრიდრიხ შლაიერმახერი და ალბრეხტ რიჩლი . მათ მიიღეს რომანტიკული მიდგომა რელიგიის ადამიანის სულის შინაგან სამყაროში დაფესვიანების შესახებ, ისე, რომ რელიგიას ადამიანის გრძნობა ან სულიერი საკითხებისადმი მგრძნობელობა შეადგენს. 

ჭადრაკი

რომანტიკული ნაციონალიზმი

ეგიდე შარლ გუსტავ ვაპერსი , 1830 წლის ბელგიის რევოლუციის ეპიზოდი , 1834, ძველი ხელოვნების მუზეუმი, ბრიუსელი. ბელგიელი მხატვრის რომანტიკული ხედვა.
ჰანს გუდე , ფრა ჰარდანგერი , 1847. ნორვეგიული რომანტიკული ნაციონალიზმის მაგალითი .

რომანტიზმის ერთ-ერთი მთავარი იდეა და ყველაზე მდგრადი მემკვიდრეობა ნაციონალიზმის დამკვიდრებაა, რომელიც რომანტიკული ხელოვნებისა და პოლიტიკური ფილოსოფიის ცენტრალურ თემად იქცა. მოძრაობის ადრეული ნაწილებიდან, ეროვნული ენებისა და ფოლკლორის განვითარებაზე ფოკუსირებით , ადგილობრივი წეს-ჩვეულებებისა და ტრადიციების მნიშვნელობით, იმ მოძრაობებამდე, რომლებმაც ევროპის რუკა ხელახლა დახატეს და ეროვნებების თვითგამორკვევისკენ მოწოდებები გამოიწვია , ნაციონალიზმი რომანტიზმის ერთ-ერთი მთავარი მამოძრავებელი ძალა იყო, მისი როლი, გამოხატულება და მნიშვნელობა. XIX საუკუნეში შუა საუკუნეების მითითებების ერთ-ერთი უმნიშვნელოვანესი ფუნქცია ნაციონალისტური იყო. პოპულარული და ეპიკური პოეზია მისი სამუშაო ცხენები იყო. ეს თვალსაჩინოა გერმანიასა და ირლანდიაში, სადაც რომანიზაცია-ლათინიზაციამდელი გერმანიკული ან კელტური ენობრივი სუბსტრატების ძიება დაიწყო.

ადრეული რომანტიკული ნაციონალიზმი ძლიერ შთაგონებული იყო რუსოთი და იოჰან გოტფრიდ ფონ ჰერდერის იდეებით , რომელიც 1784 წელს ამტკიცებდა, რომ გეოგრაფია ქმნიდა ხალხის ბუნებრივ ეკონომიკას და აყალიბებდა მათ წეს-ჩვეულებებსა და საზოგადოებას. 

თუმცა, ნაციონალიზმის ბუნება მკვეთრად შეიცვალა საფრანგეთის რევოლუციის შემდეგ, ნაპოლეონის აღზევებით და სხვა ერებში რეაქციებით. ნაპოლეონისეული ნაციონალიზმი და რესპუბლიკანიზმი, თავდაპირველად, სხვა ერების მოძრაობების შთაგონების წყარო იყო: თვითგამორკვევა და ეროვნული ერთიანობის შეგნება ორ მიზეზად ითვლებოდა, რის გამოც საფრანგეთმა შეძლო სხვა ქვეყნების დამარცხება ბრძოლაში. მაგრამ როდესაც საფრანგეთის რესპუბლიკა ნაპოლეონის იმპერიად იქცა , ნაპოლეონი არა ნაციონალიზმის შთაგონების წყარო, არამედ მისი ბრძოლის ობიექტი გახდა. პრუსიაში სულიერი განახლების განვითარებას, როგორც ნაპოლეონის წინააღმდეგ ბრძოლაში ჩართვის საშუალებას , სხვებთან ერთად ამტკიცებდა კანტის მოწაფე იოჰან გოტლიბ ფიხტე . სიტყვა Volkstum , ანუ ეროვნება, გერმანულად შემოიღეს, როგორც ამ წინააღმდეგობის ნაწილი ახლა უკვე დამპყრობელი იმპერატორის მიმართ. ფიხტემ ენისა და ერის ერთიანობა გამოხატა თავის მიმართვაში „გერმანელი ერისადმი“ 1806 წელს:

ერთსა და იმავე ენაზე მოლაპარაკეები ერთმანეთთან დაკავშირებული არიან მრავალი უხილავი კავშირებით თავად ბუნებით, ნებისმიერი ადამიანური ხელოვნების დაწყებამდე დიდი ხნით ადრე; ისინი ერთმანეთს ესმით და აქვთ ძალა, რომ უფრო და უფრო ნათლად გაიგონ საკუთარი თავი; ისინი ერთმანეთს ეკუთვნიან და ბუნებით ერთიანები და განუყოფელ მთლიანობას წარმოადგენენ. ... მხოლოდ მაშინ, როდესაც თითოეული ხალხი, მიტოვებული საკუთარი თავისთვის, ვითარდება და ყალიბდება საკუთარი თავის განსაკუთრებული თვისების შესაბამისად და მხოლოდ მაშინ, როდესაც ყველა ხალხში თითოეული ინდივიდი ვითარდება ამ საერთო თვისების შესაბამისად, ასევე საკუთარი თავის განსაკუთრებული თვისების შესაბამისად - მხოლოდ მაშინ და მხოლოდ მაშინ ჩნდება ღვთაებრიობის გამოვლინება მის ნამდვილ სარკეში, როგორც ეს უნდა იყოს. 

ეგლინტონის ტურნირი 1839 წელს

ნაციონალიზმის ამ შეხედულებამ შთააგონა ფოლკლორის შეგროვება ისეთი ადამიანების მიერ, როგორებიც იყვნენ ძმები გრიმები , ძველი ეპოსების ეროვნულად აღორძინება და ახალი ეპოსების შექმნა ისე, თითქოს ისინი ძველი იყო, როგორც ეს ხდება „კალევალაში“ , რომელიც შედგენილია ფინური ზღაპრებისა და ფოლკლორიდან, ან ოსურიდან , სადაც სავარაუდოდ უძველესი ფესვები გამოიგონეს. შეხედულება, რომ ზღაპრები, თუ ისინი არ იყო დაბინძურებული გარე ლიტერატურული წყაროებიდან, ერთი და იგივე სახით შემონახული იყო ათასობით წლის განმავლობაში, არ იყო ექსკლუზიური რომანტიკოსი ნაციონალისტებისთვის, მაგრამ კარგად ჯდებოდა მათ შეხედულებებთან, რომ ასეთი ზღაპრები გამოხატავდა ხალხის პირველყოფილ ბუნებას. მაგალითად, ძმებმა გრიმებმა უარყვეს მათ მიერ შეგროვებული მრავალი ზღაპარი შარლ პეროს ზღაპრებთან მსგავსების გამო , რაც, მათი აზრით, ამტკიცებდა, რომ ისინი არ იყო ჭეშმარიტად გერმანული ზღაპრები;  „ მძინარე მზეთუნახავი“ მათ კოლექციაში გადარჩა, რადგან ბრინჰილდრის ზღაპარმა დაარწმუნა ისინი, რომ მძინარე პრინცესას ფიგურა ავთენტურად გერმანული იყო. ვუკ კარაჯიჩმა წვლილი შეიტანა სერბულ ხალხურ ლიტერატურაში, გლეხური კულტურის საფუძვლად გამოყენებით. ის გლეხების ზეპირ ლიტერატურას სერბული კულტურის განუყოფელ ნაწილად მიიჩნევდა და აგროვებდა მას ხალხური სიმღერების, ზღაპრებისა და ანდაზების კრებულებში გამოსაყენებლად, ასევე სერბული ენის პირველ ლექსიკონში გამოსაყენებლად.  მსგავსი პროექტები განახორციელეს რუსმა ალექსანდრე აფანასიევმა , ნორვეგიელებმა პიტერ კრისტენ ასბიორნსენმა და იორგენ მოემ და ინგლისელმა ჯოზეფ იაკობსმა . 

პოლონური ნაციონალიზმი და მესიანიზმი

ნოემბრის აჯანყება (1830–31), პოლონეთის სამეფოში , რუსეთის იმპერიის წინააღმდეგ

რომანტიზმმა მნიშვნელოვანი როლი ითამაშა ცენტრალური ევროპის მრავალი ხალხის ეროვნულ გამოღვიძებაში, რომლებსაც არ ჰქონდათ საკუთარი ეროვნული სახელმწიფოები, განსაკუთრებით პოლონეთში, რომელმაც ცოტა ხნის წინ ვერ შეძლო დამოუკიდებლობის აღდგენა, როდესაც რუსეთის არმიამ ჩაახშო პოლონეთის აჯანყება ნიკოლოზ I-ის დროს . რომანტიკოსი პოეტებისა და მხატვრების მიერ უძველესი მითების, წეს-ჩვეულებებისა და ტრადიციების აღორძინებამ და რეინტერპრეტაციამ ხელი შეუწყო მათი მკვიდრი კულტურების გარჩევას დომინანტი ერების კულტურებისგან და რომანტიკული ნაციონალიზმის მითოგრაფიის კრისტალიზაციას . პატრიოტიზმი, ნაციონალიზმი, რევოლუცია და დამოუკიდებლობისთვის შეიარაღებული ბრძოლა ასევე გახდა პოპულარული თემები ამ პერიოდის ხელოვნებაში. შეიძლება ითქვას, რომ ევროპის ამ ნაწილის ყველაზე გამორჩეული რომანტიკოსი პოეტი იყო ადამ მიცკევიჩი , რომელმაც განავითარა იდეა, რომ პოლონეთი იყო ერების მესია , რომელიც განწირული იყო ტანჯვისთვის ისევე, როგორც იესო იტანჯებოდა ყველა ხალხის გადასარჩენად. პოლონური თვითშეფასება, როგორც „ ერებს შორის ქრისტე “ ან ევროპის მოწამე, შეიძლება მივაკუთვნოთ ქრისტიანული სამყაროს ისტორიას და შემოსევების დროს ტანჯვას. უცხოური ოკუპაციის პერიოდებში კათოლიკური ეკლესია პოლონეთის ეროვნული იდენტობისა და ენის ბასტიონისა და პოლონური კულტურის მთავარი პოპულარიზატორის როლს ასრულებდა . პოლონეთში ეს დანაყოფები დასავლური ცივილიზაციის უსაფრთხოებისთვის პოლონურ მსხვერპლად აღიქმებოდა . ადამ მიცკევიჩმა დაწერა პატრიოტული დრამა „ძიადი“ (მიმართული რუსების წინააღმდეგ), სადაც ის პოლონეთს ერების ქრისტედ წარმოაჩენს. მან ასევე დაწერა: „ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ, თქვენი საქმე არ არის უცხოელებისგან ცივილიზაციის სწავლა, არამედ თქვენ უნდა ასწავლოთ მათ ცივილიზაცია... თქვენ უცხოელებს შორის ხართ, როგორც მოციქულები კერპთაყვანისმცემლებს შორის“. „ პოლონური ერის წიგნებსა“ და „პოლონური მომლოცველობის “ წიგნში მიცკევიჩი დეტალურად აღწერს პოლონეთის, როგორც მესიისა და ერების ქრისტეს, ხედვას, რომელიც კაცობრიობას გადაარჩენდა. ძიადი ცნობილია თავისი სხვადასხვა ინტერპრეტაციით. ყველაზე ცნობილი ინტერპრეტაციებია მეორე ნაწილის მორალური ასპექტი, მეოთხე ნაწილის ინდივიდუალისტური და რომანტიკული გზავნილი, ასევე ღრმად პატრიოტული, მესიანური და ქრისტიანული ხედვა პოემის მესამე ნაწილში. თუმცა, ზძისლავ კეპინსკი თავის ინტერპრეტაციას დრამაში არსებულ სლავურ წარმართულ და ოკულტურ ელემენტებზე ამახვილებს. თავის წიგნში „მიცკევიჩის ჰერმეტულობა“ ის წერს ჰერმეტულ , თეოსოფიურ და ალქიმიურ ფილოსოფიაზე, ასევე მასონურ სიმბოლოებზე.

ჰაინრიხ ჰაინე

ცოდნა სინათლეა - Knowledge is light - Знание свет -  

                             ჰაინრიხ ჰაინე


(გერმ. Christian Johann Heinrich Heine; დ. 13 დეკემბერი1797დიუსელდორფი — გ. 17 თებერვალი1856პარიზი) — გერმანელი პუბლიცისტი და კრიტიკოსიჟურნალისტი და ერთ ერთი გამოჩენილი გერმანელი რომანტიკოსი პოეტი. მისი ნამუშევრებიდან აღსანიშნავია ლირიკული ლექსები რომელთა უმეტესობა შემდგომში გერმანელი კომპოზიტორების მიერ სხვადასხვა დაუვიწყარ მუსიკალურ კომპოზიციაში აირეკლა. ასიმილირებული გერმანელი ებრაელის ოჯახში, დუსელდორფში, გერმანიაში, რომელიც იმ დროისათვის საფრანგეთის შემადგენლობაში იყო ( 1815 წელს გადავიდა პრუსიის შემადგენლობაში.) ჰაინეს მამა გახდლათ ვაჭარი, ხოლო დედა ექიმის ქალიშვილი, მეტად განათლებული და ერუდირებული მანდილოსანი. მას შემდეგ რაც ჰაინეს მამის ბიზნესი ჩავარდა, იგი ჰამბურგში ბიძასთან გააგზავნეს. ბიძა, სოლომონი, რომელსაც სურდა, ჰაინე მამის გზას გაჰყოლოდა, ცდილობდა იგი ბიზნესით დაეინტერესებინა, თუმცა ვაჟს ეს სფერო საერთოდ არ იზიდავდა. სამაგიეროდ 1819—1825 წლებში დიდი გულმოდგინებით სწავლობდა სამართალს გეტინგენის, შემდგომში ბერლინის და ბონის უნივერსიტეტებში და ამასთამავე ისმენდა გ. ჰეგელის ლექციებს ფილოსოფიის ისტორიის შესახებ. შემდგომში ჰაინემ გამოაქვეყნა მოკლე სატირული პოემების კრებული ჰეგელის ფილოსოფიური „დოქტრინის“ შესახებ. სტუდენტობის პერიოდში წევრი იყო კულტურული და მეცნიერული კვლევის საზოგადოებისა, რომელიც შეისწავლიდა იუდაიზმს. (გერმ) „Verein für Kultur und Wissenschaft des Judentumes“. ჰაინე საზოგადოების წევრი იყო სამი წლის განმავლობაში, ვიდრე 1824 წელს სამართლის შესწავლას დაასრულებდა. იმავე წელს ჰაინე ეზიარა ლუთერანიზმს, პროტესტანული ეკლესიის ერთ ერთ მიმდევრობას.

ებრაელები მუდმივი დევნის საგანს წარმოადგენდნენ გერმანიის ბევრ საგრაფოში. მათთვის შეუძლებელი იყო დაუფლებოდნენ შესაბამის განათლებას გერმანიის უნივერსიტეტების უმეტესობაში. როგორც ჰაინე აღნიშნავს: მისთვის იუდაიზმიდან ლუთერანულ სარწმუნოებზე გადასვლა იყო „ბილეთი ევროპის კულტურისაკენ“. ჰაინე ამბობს: „როგორც ჰენრი IV ამბობს: პარიზი მესად ღირს, მე ვამბობ: ბერლინი ღირსია ქადაგების.“ ჰაინე თავისი ცხოვრების მანძილზე ხშირად ებრძოდა მისი გერმანული და ებრაული წარმომავლობის შეუთავსებლობას.

იხ. ვიდეო

აინე ცნობილია თავისი ლირიკული პოეზიით. განსაკუთრებით მისი ადრინდელი ნამუშევრები დასაბამი გახდა სხვადასხვა კომპოზიტორების მიერ შექმნილი ნაწარმოებებისა. განსაკუთრებით მათ შორის აღსანიშნავია: რობერტ შუმანი, აგრეთვე ფრიდრიხ ზილჩერი, ფრანც შუბერტი, ფელიქს მენდელსონი, ფანი მენდელსონი, იოჰანეს ბრამსი, ჰიუგო ვოლფი, რიხარდ შტრაუსი და რიხარდ ვაგნერი; მეოცე საუკუნის კომპოზიტორებიდან აღსანიშნავია: ჰანს ენერ ჰენზე, ლორდ ბერნერსი, პოლ ლინკე და ჯოელ დაიმონდი.

ნაწარმოებების გამოქვეყნება 20-იან წლებში დაიწყო. ჯერ კიდევ სიჭაბუკეში ღრმად განცდილი საფრანგეთის ბურჟუაზიული რევოლუციის გავლენა ჰაინეს კიდევ უფრო გაუმძაფრა ევროპის რევოლუციური ტრადიციების აღორძინება-აღმავლობამ. ამ პერიოდის საუკეთესო ნაწარმოებები გაერთიანდა ლირიკული ლექსების კრებულში „სიმღერების წიგნი“ (გერმ)Buch der Lieder (გამოქვეყნდა 1827), რომელშიც პოეტის დემოკრატიული იდეები შეერწყა პოლიტიკურ და სოციალურ განთავისუფლების იდეებს. კრებულში მძლავრია გერმანიის ხალხური ლირიკის ინტონაცია; თითქმის ეპიგრამული ხასიათის „სიმღერები“ დიდ ემოციურ ზემოქმედებას ახდენს, იგი განტვირთულია არქაიზმებისაგან, ნაწილობრივ მიჰყვება გოეთეს ლირიკას. ამავე პერიოდის „მოგზაურობის სურათები“ (ნაწ. 1-4, 1826—1831) მიმართულია რესტავრაციის წინააღმდეგ; მასში ჰაინე — რეალისტი აღწევს ფართო პოლიტიკურ და სოციალურ ხასიათის განზოგადებას; ამავე დროს ნაწარმოებში იკვეთება მწერლის ლიტერატურული მანერა ― პროზა ლირიკულია, ასოციაციური, საგრძნობია მოულოდნელი იმპროვიზაციისა და გადახვევების სიჭარბე.

1832 წელს ჰაინემ გამოაქვეყნა ფრანგულ ენაზე „ფილოსოფიის ისტორიისა და რელიგიის მიმდევრობა გერმანიაში“. ''ფაქტობრივად არ არსებობს მეტად ექსტრაორდინალური წიგნი მსოფლიოში უფრო მეტად ორდინალური სათაურით; წიგნი სავსე ლამაზად გაფორმებული ლიტერატურული ნარკვევებით, ექსცენტრიული ანეგდოტებით, ისტორიული გამჭრიახობით, იტელექტუალური საზრიანობით და გამბედაობით ...ძნელად თუ მოეპოვება მისი ბადალი.." 

გერმანიის თვითმპყრობელობა, პოლიტიკა და ცენზურა ძალზე ავიწროებდა პოეტს, მისთვის ყველა კარი დახშული იყო. 1831 ჰაინე იძულებული გახდა საფრანგეთში წასულიყო, სადაც სიცოცხლის ბოლომდე დარჩა პოლიტიკურ ემიგრანტად, რამდენადაც მიჩნეული იყო გერმ. ოპოზიციური ლიტერატურის მოთავედ. 1835 გერმანიის ბუნდესტაგმა აკრძალა ჰაინეს თხზულებები. 30-იან წლებიდან მოყოლობული იგი ჩაება გერმანელი ემიგრანტების პოლიტიკერ საქმიანობაში, დაუახლოვდა დიდ ფრანგ მწერლებს; მან თავად იკისრა საფრანგეთისა და გერმანიას შორის თავისებური იდეურ-კულტ. შუამდგომლობა, რაც აისახა ნაწარმოებებში: „ფრანგი მხატვრები“ (1831), „ფრანგული ვითარებანი“ (1832), „ფრანგული სცენის თაობაზე“ (1837), „რომანტიკული სკოლა“ (1833, 1836), „ფილოსოფიის ისტორიისა და რელიგიის მიმდევრობა გერმანიაში“ (გერმანულად 1834, ფრანგულად 1835), „ლუტეცია“ (1840—1847, ცალკე გამოქყვენდა 1855). ამავე ხანებში ჰაინემ წამოიწყო პოლემიკა ლ. ბერნესთან, რაც საფუძვლად დაედო მის პამფლეტს „ლუდვიგ ბერნე“ (1840) და პოემას „ატა ტროლი. ზაფხულის ღამის სიზმარი“ (1843). პარიზში ჰაინემ შეისწავლა ფრანგი სოციალისტების დოქტრინები; იგი გაიტაცა ფურიესა და სენ-სიმონის იდეებმა. 1843 აქვე გაიცნო და დაუახლოვდა კ. მარქსს, რომელმაც დიდი გავლენა მოახდინა პოეტის შემდგომ პოლიტიკრ შეხედულებებზე. 1844 გამოაქვეყნა „თანამედროვე ლექსები“ და პოემა „გერმანია. ზამთრის ზღაპარი“, რომლებშიც უმაღლეს დონეზე მიაღწია პოლიტიკურ ლირიკამ.

                                                          
Reisebilder 1831

ჰაინეს შემოქმედებას საქართველოში პირველად ი. ჭავჭავაძე და აკ. წერეთელი გამოეხმაურნენ. განსაკუთრებით აიტაცეს მისი პუბლიცისტურმა ნაწარმოებები, თარგმნეს რამდენიმე ლექსი „სიმღერების წიგნიდან“, შემდეგ კი სხვა კრებულებიდან. ჰაინეს სატრფიალო ლირიკული თარგმანები ეკუთვნის იოსებ ბაქრაძეს; მათგან განსაკუთრებული პოპულარობა მოიპოვა ლექსმა „ტურფავ, ტურფავ, რას უყურებ!“, რომელიც შემდეგ სიმღერად გავრცელდა. ქართულად თარგმნილია ჰაინეს შემოქმედების დიდი ნაწილი; მას ქართულ ენაზე მიეძღვნა მრავალი მონოგრაფია.




воскресенье, 27 июня 2021 г.

რენატა სკოტტო

ცოდნა სინათლეა - Knowledge is light - Знание свет -

                         რენატა სკოტტო

რენატა სკოტტო 2009წ-ს
იტალ. Renata Scotto - დაიბ. 1934 წ-ის 24 თებერვალი - იტალიელი საოპერო მომღერალი (სოპრანო), თეათრის რეჟისორი.
რენატა დაიბადა საოვენეში ტალია.  სადაც 18 წის ასაკში დებიუტერი გახდა ოპერის სცენაზე. პარტია ვოლეტას როლში ,, ტრავიატა ვერდი'' 1953წ-ს ლონდონში  გამოვიდა (როლში მიმი აიდაში, ასევე სიყყვარულის ნექტარი (დონიცეტი). წარნატება მოუტანა ედინბურგის ფესტიავლში 1957
სადაც მან შეცვალა მარია კალასი ამინას როლში სომნამბულაში. ესპანელმა მომღერალმა და მასწავლებელმა მერსედეს ლოპარტმა დიდი გავლენა მოახდინა შოტლანდიის, როგორც მომღერლის ჩამოყალიბებაზე . 1964 წელს, რენატა სკოტო, ლა სკალასთან ერთად, პირველად გაემგზავრა გასტროლებზე მოსკოვში, სადაც მღეროდა ოპერაში ლუჩია დი ლამერმური. 1965 წლიდან რენატა სკოტო თანამშრომლობდა მეტროპოლიტენ ოპერათან (დებიუტი მთავარ როლში მადამ პეპელაში), სადაც ის ასრულებს 1987 წლამდე (როლებში - ლუსია, ლეონორა ტრუბადურში, ელიზაბეტი დონ კარლოსში, დეზდემონა) იგი მღეროდა მიუნხენში, ბერლინში, ჩიკაგოში (1960 წლიდან, დებიუტი მიმის როლში), არაერთხელ გამოსულა არენა დი ვერონას ფესტივალზე (1964-81). სკოტოს რეპერტუარში ასევე შედიოდა დრამატული როლები, როგორიცაა ნორმა, ლედი მაკბეტი, ლა ჯოკონდა პონჩიელის ამავე სახელწოდების ოპერაში). 1992 წელს მან შეასრულა მარშალშას ნაწილი Der Rosenkavalier- ში (Teatro Massimo Bellini, Catania), 1993 წელს იგი გამოჩნდა მონო-ოპერაში The Voice of Poulenc ფლორენციული მუსიკალური მაისის ფესტივალზე. 1997 წელს მან შეასრულა კამერული პროგრამა მოსკოვში. საერთო ჯამში, რენატას რეპერტუარში ორმოცზე მეტი როლი შედიოდა.
რენატა სკოსო მილანი 1967წ

2011 წელს, რენატა სკოტო გახდა ვოკალური კონკურსის ჟიურის წევრი პეტერბურგში ჩატარებული ჩაიკოვსკის საერთაშორისო კონკურსზე. რენატას საყვარელი რუსი კომპოზიტორია მიხეილ ივანოვიჩ გლინკა. რენატა სკოტო ამჟამად ცხოვრობს შეერთებულ შტატებში, მაგრამ ასევე დიდ დროს ატარებს ევროპაში, მონაწილეობს თეატრალურ წარმოდგენებში, როგორც რეჟისორი და ასწავლის რომში, სანტა სესილიას მუსიკის აკადემიაში. მან მიიღო Met Legends ჯილდო 2011 წლის 27 თებერვალს. სარეჟისორო საქმიანობა ნიუ – იორკის მიტროპოლიტის ოპერა საოპერო სპექტაკლების დადგმა მეტროპოლიტენ ოპერში, არენა დი ვერონაში, ფლორიდის ოპერის თეატრში (მაიამი), ფინეთის ეროვნულ ოპერაში, კატანიას თეატრში, ლირიკის ოპერში (ჩიკაგო), სანტიაგოს, ათენისა და სხვა ქალაქების თეატრებში.
იხ. ვიდეო

"ნორმა" (წარმოება ფინეთის ეროვნულ ოპერაში) მადამ პეპელა (მეტროპოლიტენ ოპერა, არენა დი ვერონა, ფლორიდის გრან ოპერა, პალმ ბიჩის ოპერა) "მეკობრე" (კატანია, 1993) ველი (დალასი, ბერნი) ლა ტრავიაატა (ნიუ – იორკის ოპერის თეატრი, 1995) La Boheme (ჩიკაგო 2007 და Palm Beach Opera 2009) ტურანდოტი (ათენი 2009) სომნამბულა (კატანია, 1994; მაიამი და მიჩიგანი 2008) ლუსია დი ლამერმური (სალონიკი 2004) ადრიანა ლეკვრერი (სანტიაგო 2002) Un ballo in maschera (ჩიკაგ
ო 2010)
იხ. ვიდეო

Audio

  • Bellini; I Capuleti e i Montecchi. Claudio Abbado, 1968
  • Bellini, La sonnambula. Cillario, 1972, Covent Garden
  • Bellini, La sonnambula, Santi, La Fenice 1961
  • Bellini, La stranieraGracis.
  • Bellini; Norma; Levine; Sony 1979
  • Bellini, Norma, Muti, Firenze 1981
  • Bellini, Zaira, Belardinelli
  • Bizet, Carmen (Micaela), Molinari-Pradelli
  • Cilea; Adriana Lecouvreur; Levine; Sony
  • Cilea; Adriana Lecouvreur; Gavazzeni
  • Cherubini; Medea (Glauce), Serafin, EMI 1957
  • Donizetti, Don Pasquale, Franci
  • Donizetti, L'elisir d'amore, Gavazzeni
  • Donizetti. Lucia di LammermoorSanzogno, 1959
  • Donizetti. Lucia di Lammermoor, Gavazzeni
  • Donizetti. Lucia di Lammermoor, Sanzogno
  • Donizetti. Lucia di Lammermoor, Rigacci
  • Donizetti, Maria di Rohan, Gavazzeni
  • Donizetti, Anna Bolena, Dallas, Rudel, 1980
  • Giordano; Andrea Chénier; Levine; RCA 1976
  • Gounod, Philémon et Baucis, Sanzogno
  • Gounod, Faust, Parodi
  • Leoncavallo; Pagliacci. Muti. EMI
  • Mascagni; Cavalleria rusticana; Levine; RCA
  • Meyerbeer, Roberto il diavolo, Sanzogno
  • Meyerbeer, Le prophète, Lewis, CBS
  • Pergolesi, La serva padrona, Fasano
  • Ponchielli, La Gioconda, Bartoletti
  • Puccini: Edgar. Queler. CBS
  • Puccini; La bohème; Votto DG, 1962
  • Puccini; La bohème; Levine, EMI, 1979
  • Puccini; Le Villi; Maazel, CBS
  • Puccini; Il trittico (in Il tabarro & Suor Angelica); Maazel; CBS 1979
  • Puccini; Madama Butterfly; Barbirolli. EMI 1966
  • Puccini; Madama Butterfly; Maazel. Sony 1978
  • Puccini; Madama Butterfly, Adler, San Francisco 1965
  • Puccini, Madama ButterflyBasile
  • Puccini; Tosca. Levine, EMI, 1980
  • Puccini; Turandot (Liù), Molinari-Pradelli, EMI, 1967
  • Refice; Cecilia, Campori
  • Respighi; Il tramonto, Fulton, Tokyo String Quartet
  • Rossini, Il barbiere di Siviglia, Bellezza
  • Rossini, ''Petite messe solennelle", Bertola
  • Spontini, La vestale, Picchi
  • Verdi, I Lombardi, Gavazzeni
  • Verdi, I vespri siciliani, Gavazzeni
  • Verdi, I vespri siciliani, Muti
  • Verdi, La traviata, Cillario
  • Verdi; La traviata; Votto DG 1963
  • Verdi; La traviata; Muti. EMI 1980
  • Verdi; Nabucco; Muti ; EMI
  • Verdi; Messa da requiem; Muti; EMI
  • Verdi, Messa da requiem, Abbado, Rome 1977
  • Verdi; Rigoletto; Gavazzeni; RCA
  • Verdi; Rigoletto; Kubelik; Deutsche Grammophon
  • Verdi, Rigoletto, Giulini
  • Verdi; Otello; Levine; RCA
  • Verdi, Otello, Muti, Firenze, 1978
  • Verdi; Songs, Washington
  • Wolf-Ferrari; Il segreto di Susanna, Pritchard, CBS 1980
  • The very best of Renata Scotto; Arias y escenas; EMI
  • Italian Opera Arias; Gavazzeni; Sony 1976
  • Aria & Song, Mascagni-Liszt-Scarlatti-Rossini, Ivan Davis
  • French Recital (Berlioz, Offenbach, Massenet, Thomas, Gounod), Rosenkrans
  • Haydn-Donizetti-Faure-Puccini Recital, Arnaltes
  • Christmas with Scotto, Anselmi
  • In Moscow. Recorded Live In 1964 (Melodiya, 2009)

წყლის ორთქლი

ცოდნა სინათლეა - Knowledge is light - Знание свет -                           წყლის ორთქლი ბოლო ათწლეულების განმავლობაში დედამიწის ატმოსფერ...